Ce mot a été choisi en lien avec le livre du mois : Katiba de Jean-Christophe RUFIN, et en hommage aux deux journalistes de FR3, Hervé Ghesquière et Stéphane Taponier retenus en Afghanistan depuis le 30 décembre 2009. Malheureusement, l’actualité de ces deux derniers jours a donné à ce mot un nouvel usage avec plusieurs prises d’otages dans des contextes différents.

 

Otage : dérivé de "hôte", avec le suffixe "age" ; on trouve ce mot pour la première fois en 1080 écrit "ostage"

Remarque sur l’orthographe : hôte, du latin hospes, hospitem, s’est d’abord écrit oste au début du 12ème, puis hoste à la fin du 12ème en reprenant le h étymologique latin, puis le s intérieur sera transformé en accent circonflexe dans hôte ; otage, de son côté, ne prendra ni le h latin, ni l’accent circonflexe destiné à remplacer le s : une des bizarreries de l’orthographe française qui aurait bien besoin d’être dépoussiérée ; peut-être un jour écrira-t-on hôte : ote, comme otage ?

Revenons à otage :

1.     1160 : désigne un logement, une demeure : laisser, prendre en otage, c’est abriter, loger la personne que l’on garde, que l’on retient comme garantie de l’exécution d’une promesse, d’un traité. Celui qui reçoit est donc l’hôte de son otage, qui pourrait aussi être considéré comme un hôte au sens de celui qui est reçu (mais là, l’origine latine est différente, cet hôte-là vient du latin hostia, qui désigne une compensation que l’on donne à une victime ; ce mot hostia se rapproche de hostilis : hostile, et  donnera plus tard le mot hostie (vocabulaire d’église)

2.     Otage : par extension, à la période révolutionnaire, un otage est un moyen de pression politique, de chantage. Le sens va rester identique depuis la fin du 18ème siècle, mais avec des valeurs différentes :

-         Otage individuel : moyen de pression

-         Groupe de fusillés pour intimider la population (1942-45)

-         Nouveaux contextes terroristes : prises d’otages revendiquées par des groupes terroristes pour obtenir un avantage ou pour créer un désordre dans le cadre d’une action politico-militaire.

3.     Sens étendu : en droit commun, personnes retenues par des malfaiteurs, soit pour obtenir de l’argent, soit pour couvrir leur fuite, soit pour sauver leur propre vie. Exemples récents :

-         Prise d’otages pour dévaliser une banque (dernier exemple Nessonvaux en Belgique, agence AXA, lundi 13 décembre 2010)

-         Demande de rançon : baron Empain / film Rapt de Lucas Belvaux (Canal +)

-         Prise d’otages dans une maternelle de Besançon par un jeune homme de 17 ans (lundi 13 décembre 2010)

-         Prise d’otages dans un centre d’hébergement et de réinsertion sociale de Mulhouse (mardi 14 décembre 2010)

4.     Sens figuré : être l’otage de quelqu’un ou d’une situation, par exemple les otages de la neige mercredi dernier à Paris… Peut-être nous aussi, bientôt, à Poitiers ?